-
1 in the gloaming
Общая лексика: в сумерки -
2 gloaming
noun(the gloaming) poet. сумерки* * *(n) сумерки* * ** * *n. сумерки* * *(the gloaming) поэт. сумерки -
3 gloaming
[ˈɡləumɪŋ]gloaming (the gloaming) поэт. сумерки -
4 gloaming
-
5 gloaming
['gləumɪŋ]сущ.( the gloaming) поэт. сумерки -
6 gloaming
n книжн. сумеркиСинонимический ряд:dusk (noun) dusk; eve; even; evening; eventide; nightfall; sundown; sunset; twilight -
7 alliteration
the repetition of consonants, usually in the beginning of words... silken sad uncertain rustling of each purple curtain (E.A.Poe)
The furrow followed free. (S.T.Coleridge)
The Italian trio tut-tuted their tongues at me. (T.Capote)
Nothing so exciting, so scandalous, so savouring of the black arts had startled Aberlaw since Trevor Day, the solicitor was suspected of killing his wife with arsenic. (A.Cronin - Citadel)
Source: V.A.K.••a) a phonetic stylistic device, which aims at imparting a melodic effect to the utteranceb) repetition of similar sounds, in particular consonant sounds, in close succession, particularly at the beginning of successive words"Gaunt as the ghastliest of glimpses that gleam through the gloom of the gloaming when ghosts go aghast"(poet parodies his own style. (Swinburne ( Nephelidia)
The possessive instinct never stands still. Through florescence and fend, frosts and fires it follows the laws of progression". (J.Galsworthy)
Deep into the darkness peering, long I stood there wondering, fearing, // Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before". (E.A.Poe)
Source: I.R.G.••1) повтор согласных или гласных звуков в начале близко расположенных ударных слоговDoom is dark and deeper than any sea dingle. (W.Auden)
2) повтор начальных буквApt Alliteration's artful aid. (W.Auden)
Source: I.V.A.English-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > alliteration
-
8 сумерничать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сумерничать
-
9 twilight
1. n сумерки2. n сумрак, полумрак3. n неточность представления или понятия; неясность4. n далёкое прошлое, о котором мало что известно5. n период упадка, заката6. a проявляющийся в сумеркахI watched the twilight falling brown — я следил, как сгущались сумерки
7. a сумеречный; неясный; оторванный от реальности8. a неопределённый; промежуточныйСинонимический ряд:1. blackness (noun) blackness; dark; darkness; dimness; gloom; night2. evening (noun) dusk; evening; eventide; gloaming; nightfall; owl-light; sunset3. half light (noun) break of day; crepuscule; dawn; dim; early evening; evensong; half light; vesper -
10 dusk
dʌsk
1. сущ. сумерки;
полумрак, сумрак till dusk ≈ дотемна scarcely visible in the dusk ≈ едва различимый в темноте at dusk ≈ в сумерках Syn: twilight, gloaming
2. прил.;
поэт. неясный, сумеречный, темный, сумрачный Syn: gloomy, murky
3. гл.;
поэт. смеркаться Syn: grow dusky, dark;
get dusky сумерки - till * до темноты - in the * в сумерках - it is growing * сгущаются сумерки сумрак сумеречный, темный, неясный;
тенистый - * light сумеречный свет - * forest сумрачный лес смеркаться dusk поэт. смеркаться ~ поэт. сумеречный, сумрачный, неясный ~ сумерки;
сумрак;
till dusk дотемна;
scarcely visible in the dusk едва различимый в темноте ~ сумерки;
сумрак;
till dusk дотемна;
scarcely visible in the dusk едва различимый в темноте ~ сумерки;
сумрак;
till dusk дотемна;
scarcely visible in the dusk едва различимый в темноте -
11 twilight
ˈtwaɪlaɪt
1. сущ.
1) сумерки;
полумрак, сумрак the deepening autumn twilight ≈ сгущающийся осенний сумрак They returned at twilight. ≈ Они вернулись в сумерках. Syn: dusk, gloaming
2) неточность представления или понятия;
неясность( чего-л.) They fell into that twilight zone between military personnel and civilian employees. ≈ Они оказались в этом неопределенном положении между военнослужащими и гражданскими служащими.
3) перен. далекое прошлое, о котором мало что известно;
неточное представление( о чем-л.)
4) период упадка, заката Now both men are in the twilight of their careers. ≈ В настоящее время их карьера на закате.
2. сущ.
1) сумеречный twilight vision мед. ≈ сумеречное зрение
2) сумеречный;
неясный;
оторванный от реальности twilight sleep ≈ полусон;
сумеречное состояние сумерки - evening * вечерние сумерки сумрак, полумрак неточность представления или понятия;
неясность (чего-либо) - the * of the situation неясность положения далекое прошлое, о котором мало что известно период упадка, заката - the * of the Roman Empire упадок Римской империи сумеречный - * hour время сумерек проявляющийся в сумерках сумеречный;
неясный;
оторванный от реальности - * state сумеречное состояние неопределенный;
промежуточный - * zone промежуточная область twilight перен. далекое прошлое, о котором мало что известно;
неточное представление( о чем-л.) ~ период упадка, заката ~ сумерки;
полумрак ~ attr. сумеречный, неясный;
twilight vision мед. сумеречное зрение ~ sleep мед. полусон (способ обезболивания родов) ~ sleep мед. сумеречное состояние ~ attr. сумеречный, неясный;
twilight vision мед. сумеречное зрениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > twilight
-
12 evening
1. n вечерevening gown — вечернее, бальное платье
evening wrap — манто, накидка
2. n закат3. n вечеринка, вечер; вечерний приёмto make an evening of it — весело провести вечер, повеселиться
evening dress — вечерняя одежда; вечерняя форма одежды
Синонимический ряд:1. dusk (noun) dusk; eve; even; eventide; gloaming; nightfall; owl-light; sundown; sunset; twilight2. soiree (noun) soiree3. equalizing (verb) equaling or equalling; equalizing; equating4. evening (verb) equalising; equalling; evening; flattening; flushing; laying; leveling or levelling; levelling; planing; smoothening; smoothing; squaring -
13 сумерки
мн. dusk, twilight ед.;
gloaming ед. (вечерние)мн. the twilight sg. ;
предрассветные ~ the half-light of dawn. -
14 dusk
[dʌsk] 1. сущ.сумерки; полумрак, сумракSyn:2. прил.; поэт.неясный, сумеречный, тёмный, сумрачныйSyn:3. гл.; поэт.Syn: -
15 twilight
['twaɪlaɪt] 1. сущ.1)а) сумеркиThey returned at twilight. — Они вернулись в сумерках.
б) полумрак, сумрак•Syn:2) неточность представления или понятия; неясность (чего-л.); промежуточное состояние3) далёкое прошлое, о котором мало что известно4) период упадка, заката2. прил.Now both men are in the twilight of their careers. — Теперь они оба уже находятся на закате своей карьеры.
1)twilight vision мед. — сумеречное зрение
2) сумеречный; неясный; оторванный от реальностиtwilight sleep — полусон; сумеречное состояние
3) промежуточный, неопределённый4) неясный, неотчётливый, смутный; тёмный, тусклыйSyn:
См. также в других словарях:
the gloaming — literary : the low light that is seen in the evening as the sun sets Fireflies twinkled in the gloaming. [=in the twilight; at dusk] • • • Main Entry: ↑gloaming … Useful english dictionary
In the Gloaming — Infobox Film name = In the Gloaming image size = caption = director = Christopher Reeve producer = Frederick Zollo Productions HBO Productions writer = Alice Elliott Dark (story) Will Scheffer (teleplay) starring = Glenn Close Bridget Fonda… … Wikipedia
the gloaming — literary twilight; dusk. → gloaming … English new terms dictionary
Gloaming — may refer to:* Gloaming, or twilight, the time after sunset and before dark* Gloaming (horse), a famous Australian bred racehorse * The Gloaming , the subtitle of Radiohead s album Hail to the Thief and the title of one of its tracks … Wikipedia
gloaming — ► NOUN (the gloaming) literary ▪ twilight; dusk. ORIGIN Old English, related to GLOW(Cf. ↑glow) … English terms dictionary
The Eraser — Studio album by Thom Yorke Released 10 July 2006 … Wikipedia
The Crawling Chaos — is a short story by H. P. Lovecraft and Winifred V. Jackson (aka Elizabeth Berkeley), first published April 1921 in the United Cooperative .ynopsisThe story begins with the narrator describing the effects of opium and the fantastical vistas it… … Wikipedia
The Elm in English literature — The Elm in English literature, listed by author or poet, in alphabetical order:Browning, Robert Oh, to be in England *Oh, to be in England *Now that April s there, *And whoever wakes in England *Sees, some morning, unaware, *That the lowest… … Wikipedia
gloaming — noun /ˈɡləʊmɪŋ,ˈɡloʊmɪŋ/ twilight, as at early morning or (especially) early evening; dusk You may imagine the young people brushed up after the labours of the day, and making this novelty, as they would make any novelty, the excuse for walking… … Wiktionary
gloaming — gloam|ing [ˈgləumıŋ US ˈglou ] n [: Old English; Origin: glomung] the gloaming literary the time in the early evening when it is becoming dark = ↑dusk … Dictionary of contemporary English
gloaming — noun (U) the gloaming poetic the time in the early evening when it is becoming dark; dusk … Longman dictionary of contemporary English